I certificati digitali vanno bene per l’estero?

I certificati scaricati con lo Spid vanno bene per l’estero? E’ una domanda che ci hanno fatto molte volte i nostri clienti che hanno difficoltà di trovare appuntamenti per andare in municipio a ritirare la documentazione magari da tradurre e presentare all’estero. Ecco che la risposta nostra è quella che ci fornisce la Prefettura di Roma. No, i certificati di digitali non vanno bene per la legalizzazione per l’estero, in quanto essendo riproducibili non hanno una firma di pugno del funzionario e pertanto non possono essere apostillati / legalizzati per l’estero. Traduzioni Legali Roma offre tutta l’assistenza per la legalizzazione della documentazione e per ritirare i certificati presso comuni, università, casellario giudiziale, ecc.. al fine di ottenere un risultato positivo della pratica. Per maggiori informazioni è possibile contattarci telefonicamente o via e-mail.

Altre lingue: inglese, francese, tedesco, spagnolo, russo, ucraino, romeno, portoghese

Servizi Correlati

Servizi correlati a I certificati digitali vanno bene per l’estero?

Consulta le altre informazioni su chi siamo, come lavoriamo e alcuni dei nostri collaboratori

Traduzioni legali Roma ® - Traduzioni giurate, asseverazioni e legalizzazioni
via Sistina, 121 - 00187 Roma - C/O DAYOFFICE SRL CENTRO UFFICI
Tel. + 39 06/92959620 - Whatsapp: + 39 06 929 596 20 - Fax. + 39 06/47818444
E-mail: info@traduzionilegaliroma.com
Ragione Sociale: Traduzioni Roma srl unipersonale
Capitale Sociale 10.000 euro interamente versato
REA CCIAA di ROMA n. RM - 1593075 - C.F./P.IVA: 15474381009 - Privacy Policy
Traduzioni Legali Roma è un marchio registrato